segunda-feira, 28 de novembro de 2016

Olá! Bem - vindos ao blog AAC - Cheers!
Hello! Welcome to the blog AAC - Cheers!


Sou Mateus Francelino Silva, acadêmico de medicina na Universidade Federal do Ceará e coordenador de pesquisa da Associação Acadêmica de Cardiologia – AAC, na gestão de 2016/2017. Trago para vocês informações sobre os sintomas e o diagnóstico da depressão. 
I’m Mateus Francelino Silva, medical student at the Federal University of Ceará and research coordinator of the Academic Association of Cardiology - AAC, in the 2016/2017 management. Today, I bring you some information about the symptoms and diagnosis of depression.

Sendo considerada o mal do século XXI, a depressão vai muito além de um estado em que as pessoas simplesmente se apresentam tristes. No caso, a tristeza é um sentimento comum a todos os seres humanos, a qual pode possuir um valor adaptativo, onde o indivíduo retrai certas emoções, a fim de poupar energia; ou um valor comunicativo, onde o indivíduo se utiliza desse sentimento para alertar aos próximos que necessita de ajuda.
Being considered the disease of the 21st century, depression goes far beyond than a state in which people simply appear sad. Sadness is a common feeling for all human beings, which may have an adaptive value, where the individual retracts certain emotions, in order to save energy; or a communicative value, where the individual uses its feeling to alert to the next that he or she needs help.



O sentimento de tristeza possivelmente é o mais proeminente nos relatos gerados pelas pessoas que sofrem de depressão. Isso, porém, não pode ser generalizado, já que muitos apresentam algo melhor caracterizado como uma perda do prazer em realizar atividades habituais e diminuição do interesse pelo ambiente. A autodesvalorização, sentimento de culpa, fadiga, perda de energia e diminuição da capacidade de concentração também podem estar presentes. 
The feeling of sadness is possibly the most prominent symptom that is reported  by people who suffer from depression. This, however, can’t be generalized, since many individuals present something similar to a lack of pleasure of carrying out habitual activities and fewer interest on the environment. Self-depreciation, guilt, fatigue, loss of energy, and decreased ability to concentrate may also be present.

Além disso, é importante mencionar que a depressão não apresenta apenas sinais psíquicos, apesar de serem os principais. Esta pode vir acompanhada de sintomas fisiológicos também, relacionados, na maioria dos casos, com alterações dos ritmos circadianos (insônias intermediárias ou sonolência excessiva), bem como alterações do apetite e perda do libido.
In addition, it is important to mention that depression has not only psychic signs, although they are the main ones. It may be accompanied by physiological symptoms, in most of cases, relationed to circadian rhythms (intermediate insomnia or excessive drowsiness), as well as changes in appetite and loss of libido.


Esses sinais psíquicos e fisiológicos podem se associar com variações comportamentais importantes, como retraimento social, crises de choro, retardo psicomotor e comportamentos suicidas.
These psychic and physiological signs may be associated with important behavioral variations, such as social withdrawal, crying, psychomotor retardation, and suicidal behavior.

O diagnóstico para a depressão deve diferenciá-la de outros transtornos de personalidade, para que, assim, não haja dificuldades em submeter o paciente a tratamentos e cuidados sociais. Esse diagnóstico baseia-se principalmente nos achados comportamentais do indivíduo, utilizando-se o DSM (Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders) para classificar a doença e obter um melhor enquadramento da situação desses pacientes. Nele, o paciente deve manifestar cinco dos sinais e sintomas descritos acima durante no mínimo duas semanas.
The diagnosis for depression must differentiate it from other personality disorders, so that there is no difficulty in subjecting the patient to social care and treatment. This diagnosis is based mainly on the behavioral changes of the individual, using the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders (DSM) to classify a disease and obtain a better framing of the patients’ situation. In DSM, patient must manifest five of the signs and symptoms described above for at least two weeks.

Também, deve-se considerar que os sintomas depressivos podem não ser primários, ou seja, podem ser secundários a doenças físicas ou ao uso de drogas e medicamentos. Para o profissional de saúde mental, logo, a melhor forma de diagnosticar depressão é fazer uma entrevista bastante detalhada com o paciente.
In addition, depressive symptoms may be primary or secondary to other physical illnesses or to drugs and medications. For the mental health professional, therefore, the best way to diagnose depression is to have a very detailed interview with the patient.



Existem algumas escalas que ajudam esses profissionais na conduta para o diagnóstico de depressão. Uma delas é a Escala de Beck, na qual é constituída de 21 perguntas que relacionam humor, sintomas e comportamento dos indivíduos, facilitando a descrição da situação do paciente. Cada resposta é classificada de 0 a 3 pontos para demonstrar a gravidade da doença.  Outra avaliação é a Escala de Hamilton, na qual são feitas também 21 perguntas, relacionando os sinais e sintomas da doença para determinar a gravidade desta nos pacientes. Cada resposta, nesse caso, pode valer de 0 a 4 pontos.
There are some scales that help professionals in the diagnosis of depression. One is Beck Scale, which consists of 21 questions that relate mood, symptoms and behavior of the individuals, making a description of the patient's situation easier. Each response is rated from 0 to 3 points to demonstrate the disease severity. Another assessment is Hamilton's Scale, which also has 21 questions relating the signs and symptoms of the disease to determine its severity in patients. Each answer, in this case, can worth 0 to 4 points.

Próxima semana, dia 05/12/2016, teremos o post de Matheus Henrique Seixas dos Santos sobre classificação da depressão.
Next week, on 12/05/2016, we will have a post by Matheus Henrique Seixas dos Santos about classification of depression.

O blog “AAC - Cheers!” brinda pela sua saúde e visita!

The blog "AAC - Cheers!" toasts for your health and visit!

Nenhum comentário:

Postar um comentário